初遇文友,共话书香
2023年,对于柴振海而言,是意义非凡的一年。他的长篇小说《错乱人生》在国内出版,一时间,微信、电话纷至沓来,众多朋友与素未谋面的读者纷纷求书。在这股热潮中,一位名叫左力的邯郸铁路办公室职员,虽与柴振海素不相识,却也因书结缘。
因书印量有限,柴振海初时仅向左力发送了电子版。左力却坦言:“电子书非我所好,愿打印细读,品味其中韵味。”柴振海闻言,欲再寻实体书相赠,左力却婉拒,坚持自行打印。这份对书籍的热爱与尊重,让柴振海深感敬佩。
文友助力,共铸佳作
不久,左力通过邯郸大学的徐瑾老师获得了《错乱人生》的实体书,并迅速沉浸其中,一周之内便完成了阅读,还撰写了一篇读后感。这份对文学的执着与热情,让柴振海深感欣慰。他深知,自己的这部业余之作,能引起如此多人的关注与讨论,实属难得。

在众多文友的鼓励与建议下,柴振海决定对《错乱人生》进行大幅修改。然而,修改之路并非坦途,尤其是校对工作,更是耗时费力。正当他焦头烂额之际,左力挺身而出,主动请缨担任校对员。
字斟句酌,共磨精品
左力,这位温润如玉的男子汉,不仅读书广泛,更有着深厚的文化底蕴和敏锐的文学触觉。他对字词的运用极为讲究,错字、用词不当之处,都难逃他的法眼。如“难分仲伯”被他一眼识破,改为“难分伯仲”;又如“锅炉里的炉条烧‘毁’了”,他改为“烧‘断’了”,使词义更加明确,读音也更为干脆。
在校对过程中,两人时有争议,但总能通过查阅资料、揣摩语境,最终达成共识。这种对文学的严谨态度,让《错乱人生》在字斟句酌中逐渐完善,成为了一部更加精良的作品。
左力的加入,不仅为柴振海的修改工作提供了有力支持,更让他感受到了文友之间的深厚情谊。在这段共同奋斗的日子里,两人结下了不解之缘,共同书写了一段文学佳话。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 972197909@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:http://www.eng97.com/duhougan/10337.html
