• 首页 > 读后感
  • 世界初萌时,万物皆有童话

    翻开《当世界年纪还小的时候》,扉页上那句“太阳学着发光,月亮学着变化”像一缕晨光,突然就照进了心里某个被遗忘的角落。小时候总爱蹲在院子里看蚂蚁搬家,看云朵变魔术,原来这些被大人视为“无聊”的举动,都是世界初生时最珍贵的模样。

    记得七岁那年的夏天,我蹲在老槐树下看蚂蚁排着队搬运饭粒。它们触角相碰的样子,像极了在互相传递秘密。我偷偷用小木棍挡住去路,看着它们慌乱地绕行,又悄悄把饭粒挪到更远的地方。现在想来,那时的我大概也在和蚂蚁玩着“世界初学”的游戏——我学怎么逗它们,它们学怎么应对这个突然冒出来的“巨人”。曲淇琛笔下“风学着吹散云朵,云朵学着变成雨滴”的段落,让我想起那天傍晚突然落下的雨,蚂蚁们是否也像我一样,在雨中学会了更谨慎地生活?

    书里最让我发笑的,是“月亮学着变圆变缺”的描写。小时候总以为月亮是被天狗啃掉的,还曾举着铜脸盆在院子里追着月亮跑,生怕它被啃完。直到某天夜里,妈妈指着月亮说:“你看,它今天像不像被咬了一口的饼干?”我忽然明白,原来月亮的圆缺不是灾难,而是它在和我们玩捉迷藏。就像曲淇琛写的那样,世界年纪还小的时候,连变化都带着稚气的可爱。

    最触动我的,是“星星学着眨眼”的段落。去年冬天回老家,夜里躺在屋顶看星星。一颗流星划过时,我下意识闭眼许愿,却听见隔壁屋顶传来小孩的惊呼:“妈妈!星星掉下来了!”那声音里带着哭腔,却又藏着藏不住的兴奋。这让我想起书里那些笨拙却认真的“学习”——星星学眨眼,可能也摔过跟头;河流学奔流,可能也迷过路;就连我们,不也是在跌跌撞撞中,才学会了怎么和这个世界相处?

    世界初萌时,万物皆有童话
    图1: 世界初萌时,万物皆有童话

    合上书时,窗外的雨正淅淅沥沥下着。雨滴打在玻璃上的声音,像极了书里描述的“世界初学时的鼓点”。突然想起小时候下雨天,总爱把脸贴在冰凉的玻璃上,看雨滴如何从一条线变成一片水幕。那时候以为雨是天空在哭,现在才懂,那可能是天空在练习怎么把云朵的故事讲给大地听。就像曲淇琛笔下的世界,每个生命都在用自己的方式,笨拙却真诚地学习着如何存在。

    如今我们长大了,学会了用科学解释雨滴的形成,用物理计算流星的轨迹,却渐渐忘了怎么用孩子般的眼光看世界。但每当读到这样的文字,那些被遗忘的“初学记忆”就会突然苏醒——原来我们曾经都是世界的学生,在跌跌撞撞中,把天真酿成了智慧,把懵懂变成了温柔。

    世界初萌时,万物皆有童话
    图2: 世界初萌时,万物皆有童话

    窗外的雨停了,天边泛起鱼肚白。新的一天又要开始,而世界依然在学着怎么更温柔地拥抱我们。就像书里说的:“当世界年纪还小的时候,每件事物都在学习怎么生活。”而我们,何不偶尔放下成年人的架子,重新做回那个蹲在路边看蚂蚁的孩子?

    版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 972197909@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:http://www.eng97.com/duhougan/20777.html

    相关推荐